Traductorial provides comprehensive services in all areas of translation. We translate from a birth certificate to complete books with or without expert certification, we create subtitles on a professional level, and we fully cover any simultaneous translation event.

 

 

Located in Mexico, we provide services worldwide; mostly in the United States, Mexico, Central and South America, and Europe.

 

 

We work mainly in the following languages:

Arabic (ARA)

Bulgarian (BUL)

Catalan (CAT)

Czech (CHE)

Chinese (CHI)

Dutch (HOL)

English (ENG)

French (FRA)

Galician (GLL)

German (GER)

Hebrew (HEB)

Italian (ITA)

Japanese (JAP)

Macedonian (MAC)

Norwegian (NOR)

Portuguese (POR)

Romanian (RUM)

Russian (RUS)

Slovak (ESL)

Spanish (ESP)

Swedish (SUE)

Ukrainian (UCR)

Translation /

expert certification

 

 

Written translation done by professionals, either with or without expert certification. Several processes are performed to ensure the best quality. We never use automatic translation, only workgroups with native translators and editors for each language, or with a degree in linguistics.

 Video

subtitling

 

 

Subtitling services for video conferences or courses, commercial or corporate films, company promotional, etc. Our process involves: transcription of the audio in the original language; translation, editing and revision of the content; time-coding; and creation of the subtitle files or embedding of the subtitles.

Interpretation / Equipment Rental

 

 

Simultaneous translation for international conferences and events, business meetings with foreign investors, etc. We also offer interpretation equipment, whether portable (Body Pack) or complete with booths for interpreters; as well as audio equipment (speakers, microphones, etc.).

 

 

Quotes

 

Get one now!

Select the type of project you need
:

 

 

The most important aspect for us is our customers

 

 

 

 

 

Our clients

 

They trust the quality of our services:

 

 

 

Payment Methods

         

 

 

 

Do you want to work with us?

 

Click here

 

 

Our Policies

(Click to read them in detail)

  • Privacy policies

    USE OF THE USER INFORMATION

    The information that the clients provide to Traductorial.com will be used only to accomplish the requested service(s); and to keep, through their personal data, in contact with the clients during the period of time related to these services.

    ABOUT THE PRIVACY AND SECURITY OF THE INFORMATION

    The information provided to Traductorial.com by our clients, either personal (names, address, e-mail and phone numbers, etc.) or the data related to the required services (the information or documents sent for the realization of the projects), will never be of a public character, nor will be given to any other client or any other person external to the company, except if we have express authorization from the client itself; or if it has been required by a court order to fulfill obligations of procedural dispositions.

    The information provided will be limited only to the personnel of Traductorial.com that need to have contact with it in order to carry out the required service.

    Once the process of translation, editing, or subtitling is completed, the data and/or the documents that have been provided to us will be deleted from our database if the client so wishes, to provide a greater degree of security.

  • Operating policies

    USER AGREEMENT

    The present operating policies constitute a legal agreement between any user and Traductorial.com. It is taken for granted that the client, before requesting any of our services through this site, has reviewed, understood and agreed to the terms and policies outlined in the site.

    In case of discontent, the user must refrain from providing any type of information, as well as requesting any of our services.

    DELIVERY BY THE CUSTOMER

    To ensure the quality of the project, the customer must submit to Traductorial.com all documents, information, and/or data needed to process his/her project.  Traductorial.com is not responsible for the completion of the project if the customer does not submit the information to be processed or if this is in poor conditions, incomplete, submitted too late, or not in the proper electronic format.

    The written information must be submitted in a digital format, previously organized and labeled. The service of text capturing will increase costs and delivery time.

    PAYMENTS

    ABOUT ADVANCE DEPOSITS

    For a project of any kind, the advance payment shall be at least equal to 50% of the total value set in the quotation.

    Projects of any kind confirmed 72hrs or less before the start date will be classified in the category of urgent projects, and the total value set in the quotation (100%) shall be covered in advance.

    ABOUT THE TOTAL PAYMENT

    As a guarantee for the provision of payment, the customer must cover the full payment of the project before delivery.

    BILLING

    Traductorial.com will issue an invoice only to those customers who request it. If enforced, with the issuance of the invoice the corresponding tax will apply. It is very important that the client verify that their data are completely correct before sending them to Traductorial.com.

    Traductorial.com will issue electronic invoices only.

    The delivery time of the corresponding invoice will take place in a period of no more than 7 (seven) calendar days after the payment is made.

    Electronic invoices can only be issued in the same month that the payment was registered. It is not possible to issue an invoice not matching the same month of the corresponding payment.

    CREDIT CARDS

    Traductorial.com is not responsible for the misuse of stolen credit cards. If the issuing bank authorizes the transaction, our collection services through Paypal.com will receive the payment without any guarantee of reimbursement for a payment reported as fraudulent. It is the sole responsibility of the holder of any credit card to protect his/her plastic card, card numbers, card keys and passwords.

    DELIVERY TIMES

    In every quote, the delivery time is set approximately. Once the client agrees to the quote and wants to start a project, an exact scheduled delivery date must be set by mutual agreement between the client and Traductorial.com.

    Traductorial.com is bound to respect, in all cases, the delivery times established in agreement with the client.

    GUARANTIES OF THE PROJECT

    Traductorial.com guarantees the final result of the projects. If our customer is not satisfied with some terms used or with the format of delivery, Traductorial.com agrees to make the corresponding changes, after clear and concise clarification on behalf of the client up to (1) event after the delivery of the completed project.

    The client must carry out such clarification in a period of no more than 60 days after the delivery of the completed project.

    CANCELLATIONS

    Cancellations must be made within a maximum of 72 hours after the start of the project. After this term, it is possible to make the cancellation but the refund of the deposit will not apply, and the client will receive 50% of its completed project.

    To make a cancellation valid, our client must send an e-mail replying to the e-mail with the quotation, providing the quotation number and the detailed reasons for cancellation.

    CHANGES IN THE PROJECT

    The client may make changes to the characteristics of the project, but such changes will invariably affect costs and delivery times.

    The customer must inform of these changes to Traductorial.com with suitable anticipation so that the quality of services is not affected.

  • Use of the Website policies

    Dear user, please read the following conditions of use of the website, as it will be understood that all users who browse through it must accept and agree to the terms and conditions described below, or else refrain from using the portal.

    SITE USE AND RESTRICTIONS

    The explicit use of Traductorial.com, including its information, graphics, tools, and links to other sites, implies that the user is accepting the conditions of the site. The use of the services and content of the site is the sole responsibility of the user, so that he or she is obliged to use them in such a way that does not undermine  or conflict the rules of usage on the internet, existing laws in the country and/or area in which the user is using them, and the rights of others.

    The site and all its contents are for personal use of the consumers, and this information may not be misused or commercialized in any form.

    COPYRIGHT

    The rights on intellectual property of the information, services, content, as well as the rights to use the same, including its publication, reproduction, distribution and processing, are exclusive property of Traductorial.com.

    The user does not acquire any intellectual property right for the simple use of information, services and content, and at no time will such use be considered as an authorization or license to use them for purposes other than those contemplated in the current terms and conditions of use.

    THIRD PARTY INTELLECTUAL PROPERTY

    Rights on intellectual property of the information, services, and contents that are published in this site but owned by third parties, are also applicable to conditions stated in the second paragraph of these terms and conditions. And, therefore, the user will not acquire any right of ownership by the use of them.

    QUALITY OF THE INFORMATION, SERVICES AND CONTENT.

    This website is presented "as is". Traductorial.com cannot be responsible for any loss or damage suffered by the user as a result of inaccuracies in information, typographical errors and / or changes that may occur to the information, services, and content.

    The content and information presented on the site are informative, and under no circumstances should be taken as rigid information. The accuracy of this information should be substantiated at the time of contact with our staff, so it can be taken as a compromise between Traductorial.com and its users.

    DISCLAIMER

    Traductorial.com cannot guarantee the operation of the communication network (Internet) and therefore assumes no responsibility for the availability of this site, or other websites visited from our links.

    CONFIDENTIALITY

    Traductorial.com agrees to keep confidential all information collected through our statistical services and / or through the use of the site by our users.

    Traductorial.com assumes no responsibility for the use of the information or the confidentiality of the data used in external sites, such as blogs, instant messaging, or social networks containing links related to this website.

    The use of information in these external websites by the user is assumed as the sole responsibility of the user.

    AMENDMENTS

    Traductorial.com reserves the right to change and/or update, when it deems appropriate, our Conditions of use, Privacy policies, Operating policies and payment methods, as well as our general information, without prior notice.

    The user must revise the content of all this information at the moment of using the services, and understand and accept each and every one of the clauses contained in this agreement.

 

 

 

 

 

 

Contact us!

 

If you need a quote, please submit the information here.

 

But if you have any doubt or question, please,

contact us immediately!

 

 

 

 

 

9:00 - 15:00

Monday through Friday

 

 

 

 

[+52]

(222) 233 4196

(800) 837 4307

 

 

 

119 Oriente #15

Puebla, Puebla; México.

 

 

 ... or contact us through

 

                             

 

 

 

 

 

 

 

©   2009 - 2018

Arabic (ARA)

Bulgarian (BUL)

Catalan (CAT)

Czech (CHE)

Chinese (CHI)

Dutch (HOL)

English (ENG)

French (FRA)

Galician (GLL)

German (GER)

Hebrew (HEB)

Italian (ITA)

Japanese (JAP)

Macedonian (MAC)

Norwegian (NOR)

Portuguese (POR)

Romanian (RUM)

Russian (RUS)

Slovak (ESL)

Spanish (ESP)

Swedish (SUE)

Ukrainian (UCR)

  • Translation / expert certification

                        

    Written translation done by professionals, either with or without expert certification. Several processes are performed to ensure the best quality. We never use automatic translation, only workgroups with native translators and editors for each language, or with a degree in linguistics.

  • Video subtitling

                        

    Subtitling services for video conferences or courses, commercial or corporate films, company promotional, etc. Our process involves: transcription of the audio in the original language; translation, editing and revision of the content; time-coding; and creation of the subtitle files or embedding of the subtitles on the video image.

  • Interpretation / Equipment Rental

                        

    Simultaneous translation for international conferences and events, business meetings with foreign investors, etc. We also offer interpretation equipment, whether portable (Body Pack) or complete with booths for interpreters; as well as audio equipment (speakers, microphones, etc.).

 

 

Our Clients

 

They trust the quality of our services: